º£½ÇÊÓÆµ

Oops.

Our website is temporarily unavailable in your location.

We are working hard to get it back online.

PRIVACY
Retail & Consumer

Solving mystery of the epitaph that got Wordsworth musing

Lying close to the final resting place of nobels is a grave with a rather derogatory one-word epitaph. Chris Upton reports

Worcester Cathedral(Image: Philip Halling)

There's a rather unusual gravestone tucked away inside the cloisters of Worcester Cathedral, close to the south-west door. On it is just one word, which, even in a genre that demands concision, is terse, to say the least. The word is “Miserrimus”, which translated into English means “most wretched of men” (if you’re paying by the word, Latin is always the best value).

It’s worth adding that, despite having only one word to carve, the stone-cutter got the spelling wrong, leaving out one of the two “r”s. Only when the stone was re-cut in the 19th century was it corrected.

But in a building which boasts many a grand tomb, including those of a King of England and a Prince of Wales, Miserrimus cuts a humble and self-effacing figure.

Yet this most minimal of epitaphs has generated more than its fair share of words in comment. No less a literary giant than William Wordsworth mused upon its hidden meaning in a sonnet, published in an annual literary anthology called The Keepsake in 1828. Wordsworth’s poem opens:

“Miserrimus!” and neither name nor date,

Prayer, text, or symbol, graven upon the stone;

Naught but that word assigned to the unknown

That solitary word- to separate